その他
2025年05月28日

【Navi】山東省の化学工場で爆発事故|国際ハンバーガーの日|臨渴掘井|摸鱼......

📨日中ビズナビ|2025年5月28日


📆今日は何の日?


国際ハンバーガーの日(International Hamburger Day)

5月28日は「国際ハンバーガーの日」。1900年頃アメリカで誕生したとされるハンバーガーは、世界のファストフード文化を象徴する存在。今や植物肉や機能性バーガーなど多様化も進む。

情報源:National Today|International Hamburger Day – May 28


📰注目ニュース


❖山東省化学工場で爆発、24人死傷

山東省潍坊市の化学工場で27日昼、大規模爆発が発生。黒煙と衝撃波で周辺の建物にも被害が及び、5人死亡・19人負傷、6人が行方不明。農薬製造工程中の爆発と見られる。

情報源:央视新闻

山东高密化工厂爆炸事故已致5人死亡6人失联


❖香港、ハーバード留学生を歓迎

米国がハーバード大学の留学生受け入れを禁止する中、香港の李家超行政長官は「差別された学生を歓迎する」と表明。8つの大学への外国人学生受け入れ枠を20%から40%へ拡大、さらに増加も検討中。

情報源:证券时报

李家超:欢迎受美国不公正待遇的学生来港求学


❖天津で無人医療配送実験

天津市で初となる「無人機による医療配送専用ルート」が試験飛行に成功。緊急輸送の時間短縮とコスト削減が可能となり、今後の都市部医療支援モデルとして注目される。

情報源:Record China

「空の生命回廊」を構築、天津初のドローン低空医療配送輸送専用ルートの試験飛行に成功

https://www.recordchina.co.jp/newsinfo?id=953807


❖中国企業の倒産、日本の約13.7倍に

法人会員向けに与信管理クラウドサービスを提供するリスクモンスター が発表したレポートによると、2024年の中国企業の倒産件数が10万件を超え、日本の約13.7倍に達した。一般債権の平均配当率は0.8%と低く、債権回収が困難な状況が続いている。

情報源:PR TIMES

中国語タイトル:中国企業の倒産~日本企業との比較~」レポートを発表~過去最多の倒産件数、債権回収の困難さが浮き彫りに

配信日:2025年5月27日

https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000082.000002438.html


❖北京市西城区に伝統住宅風の商業施設

北京市西城区に合院(四合院)スタイルの複合商業施設「北京中海大吉巷」が5月25日に正式開業。無印良品など150超のブランドが入居し、都市再開発と商業活性化のモデルとなる。

情報源:京报网

中文标题:合院式街区“大吉巷”今开张

发布日期:2025年05月25日

https://finance.sina.com.cn/jjxw/2025-05-25/doc-inexuqcw6393905.shtml



❖深セン発、高齢者向け観光列車運行

5月17日、深圳発の高齢者向け観光列車が雲南行きで運行開始。中高年層の旅行ニーズに応える新たな公共観光インフラとなる。中国は2月、高齢者向け観光列車サービスの供給拡充、施設の保障強化などの措置について発表していた。

情報源:深圳晚报

深圳开出首趟银发专列!适老化服务又升级了

配信日:2025年5月18日

https://mp.weixin.qq.com/s/DgvaHSwZN8pOEk2CCzuwJA


❖北京、15歳以上喫煙率19.2%に低下

北京市の最新調査で、15歳以上の喫煙率が19.2%と報告された。条例施行から10年で4.2ポイント減少し、受動喫煙率も大幅に改善。心筋梗塞やCOPDの入院率も減少しており、禁煙政策の成果が裏付けられた。(時事速報・2025年5月28日)

情報源:新华网

北京15岁及以上人群吸烟率降至19.2%

https://www.news.cn/politics/20250526/3add0110320f4d0c8caa1cd796a2c753/c.html




📘ビジネス成語


臨渴掘井(lín kě jué jǐng)
【意味】「喉が渇いてから井戸を掘る」転じて、準備不足で事後対応に追われる意。
【繁体】臨渴掘井|【英】To dig a well only when thirsty.
【使用例】你臨渴掘井,到時候就來不及了。
「今さら準備しても遅いよ」
情報源:漢典|https://www.zdic.net/hans/臨渴掘井



💬今日のネット用語


摸鱼(mō yú)
【繁體】摸魚|【英】lack off / goof off
【意味】本来は「魚を手づかみする」の意だが、転じて「勤務中にこっそりサボる」「力を抜いて働く」ことを指す。
【使用例】上班太累了,今天摸個魚休息一下。 (仕事がきついから、今日はちょっとサボって休む)
【使用シーン】職場での軽い怠け、勤務中の私用スマホ、在宅勤務での手抜きなど。共感を呼ぶ「ゆるい自衛」
【関連語】躺平(tǎng píng)=完全放棄 打工人(dǎ gōng rén)=労働者の自嘲表現
情報源:百度百科|摸鱼


📊何でもランキング


世界住みやすい都市ランキング(EIU2024年版)
1位:ウィーン(オーストリア)
2位:コペンハーゲン(デンマーク)
3位:チューリッヒ(スイス)
東京は9位、上海は50位。評価項目は治安・医療・インフラ・教育など。
調査元:EIU(Economist Intelligence Unit)による調査(2024年6月に発表)
情報源:The Economist|https://www.eiu.com/n/vienna-secures-its-position-as-the-worlds-most-liveable-city-for-third-consecutive-year/


🆕注目新商品・サービス紹介


インバウンド集客支援サービス(旅行・観光)
Japanticketが、インバウンド集客の強化を目指す観光事業者向けに、販路開拓・プロモーション支援サービスを展開。2025年5月27日〜29日に中国・上海で開催される旅行業界向け国際展示会「ITB CHINA 2025」に出展予定。
情報源:PR Times|

https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000052.000093487.html






この記事をシェアする

関連記事

その他

普洱茶故鄉化身「世界咖啡帶」:雲南示範地方創生新模型

2025-10-28

料理
その他

電子支付霸權新局面,新勢力開始行動

2025-10-28

その他

【音声】ライター機内持ち込み“自慢動画”が炎上、違法と迷惑を“再生数”に変える危うさ

2025-10-28