その他
2025年06月25日

【Navi】住宅デー|高速鉄道の“出前”対応駅が拡大|臥薪嘗胆|人设崩塌

交通鉄道

日中ビズナビ|2025年6月25日

本日は「住宅デー」。ガウディの誕生日にちなみ、建築の安全と職人の地位向上を訴える記念日である。一方、中国ではアリババのO2O戦略や、高速鉄道の“出前”のサービス拡大、音声資産プラットフォームの始動など、テック関連のニュースが相次いでいる。

今日は何の日?

【住宅デー】(日本、1978年制定)
日本建築労働組合総連合(全建総連)が、スペインの建築家アントニ・ガウディの誕生日(6月25日)にちなみ制定。住宅政策や職人地位への理解促進を目指す。

情報源:日本記念日協会

注目ニュース


❖ ウーラマとFiggyがEC事業に統合

アリババは6月23日、生活サービス「ウーラマ」と旅行サービス「飛猪(Figgy)」を中国EC事業群に統合すると発表。サービスの一体運営によるO2O(オンライン・ツー・オフライン)の効率化が狙い。


情報源:36Kr|2025年6月23日



❖ 高速鉄道の“出前”、全国90駅以上に拡大

高速鉄道(高鉄)の列車で駅弁などを注文ができる中国鉄路12306アプリのフードデリバリー(高鉄外卖)サービスに対応する駅が全国で90以上に拡大。利便性の向上が注目されている。


情報源:中国新聞網|2024年6月23日



❖ “音声資産”の国家プラットフォーム始動

中国で初となる「声音資産取引プラットフォーム」が正式に開始。京劇、民謡、器楽など伝統音源の資産化を目指し、デジタル著作権の新市場を構築。


情報源:第一財経|2024年6月


その他の話題

  • 【AI通訳端末】広州が公共施設へ導入(南方網)
  • 【AI翻訳標準】国家規格案公表(CAC)
  • 【ビットコインETF】香港で2本目を承認へ(CoinDesk)
  • 【百日せき急増】日本で前年の8倍に(新浪新聞)
  • 【高鉄座席衛生】SNSで交換頻度めぐる論争(网易新聞)
  • 【貴州省で洪水】50年に一度の豪雨で休校(新华网)

ビジネス成語

臥薪嘗胆(がしんしょうたん)
意味:苦難に耐えて復讐・再起を目指すこと。
▶ 例:過去の失敗に学び、臥薪嘗胆の構えで再挑戦する。
▶ 中:卧薪尝胆(wò xīn cháng dǎn)
▶ 英:Endure hardship to seek revenge or success

今日のネット用語

人设崩(rén shè bēng 
意味:キャラ崩壊。SNSでの人気人物が、過去の発言や行動で評価を失う状況。
▶ 例:「某博主因旧帖曝光,人设崩坏引发粉丝脱粉潮。」

何でもランキング

中国:2025年上半期・検索急上昇食品ランキング(百度)

  1. 冷鍋串串
  2. 烤麸(甘辛く煮た麩)
  3. 冻干榴莲
  4. 海胆炒飯
  5. 青花椒拌面

参考:百度ランキング

注目新商品・サービス

アリババ、“翻訳クラウド”に新機能
カスタム用語集と業界モデル選択機能を搭載し、医療・法律・金融分野など用途別精度向上を図る。
情報源:Alibaba Cloud公式

  1. 日本記念日協会「住宅デー」 https://www.kinenbi.gr.jp
  2. 36Kr「阿里生活服务整合飞猪和饿了么」 https://www.36kr.com/p/2815179487195269
  3. 中国新聞網「高铁外卖已覆盖全国90多个站点」 https://www.chinanews.com.cn/cj/2024/06-23/10228227.shtml
  4. 第一財経「声音资产交易平台正式启动」 https://m.yicai.com/news/102104479.html
  5. 百度トレンド https://top.baidu.com/board?tab=food
  6. 阿里雲翻訳API https://www.aliyun.com/product/ai/translate





この記事をシェアする

関連記事

その他

紙きっぷにさよなら!中国の鉄道、10月から電子版へ完全移行

2025-10-28

中国交通鉄道
その他

「紙」が消えた中国高速鉄道、若者層の"体験"重視のサービス続々

2025-10-21

中国交通鉄道
その他

紙きっぷ廃止で資源削減 中国の鉄道、10月から電子版統一

2025-09-03

中国交通鉄道