その他
2025年07月29日

【Navi】北京で豪雨被災|Firefox、中国で運営終了|好利来が華南で多店舗展開へ......

中国北京都市開発

📰 日中BizNavi

2025年7月29日(火曜日)
📆今日は何の日
🍜 肉の日
「に(2)く(9)」の語呂合わせ。精肉業界などが中心となって制定した日で、スーパーなどでは毎月29日に肉類のセールを行うことが多い。
📻 アマチュア無線の日
1952年7月29日に日本アマチュア無線連盟が国際電気通信連合に加盟したことに由来。アマチュア無線の健全な発展と、無線通信の普及を目的としている。
🔹世界トラの記念日(Global Tiger Day)
2010年にロシアで開催された『タイガー・サミット』で制定された『世界トラの日(Global Tiger Day)』は、野生トラの保護と生息環境の改善を目的とする国際的な記念日である。
🏛️ パリ凱旋門完成(1836年)
フランスのパリにあるエトワール凱旋門(Arc de Triomphe de l'Étoile)が完成した日。ナポレオン軍の兵士を称える目的で建てられたが、現在は無名戦士の墓(第一次世界大戦)や国の式典の場としても重要。
📰注目ニュース
❖北京の豪雨で30人が死亡、山間部で深刻な被害
7月26日以降、北京は記録的な豪雨に見舞われ、28日までに市全体の平均降水量は165.9ミリメートルに達した。密雲区では最大降水量が543.4ミリメートルを記録した。今回の災害により、30人が死亡し(密雲区で28人、延慶区で2人)、31箇所の道路が損壊し、1825の通信基地局が機能停止し、136の村で停電が発生した。市全体で8万人以上が緊急避難しており、当局は復旧作業と危険箇所の除去を急いでいる。
媒体:人民日报客户端
配信日:2025年7月28日
原題:北京强降雨已致30人死亡 北部山区损失严重
❖アップルが大連の直営店1店舗を閉鎖へ
アップルは、遼寧省大連の百年城にある直営店が2025年8月9日20時に正式に閉店すると発表した。これはアップルが中国大陸で閉鎖する初の直営店となる。同店は2015年から営業していたが、近年、所在する商業施設の人通りが減少し、アップルが求める店舗基準に合致しなくなった。一方で、アップルは深圳前海に新店舗を開設する予定であり、中国での小売事業の最適化を継続している。2025年第2四半期の中国市場データによると、ファーウェイが18.1%の市場シェアで首位に立ち、アップルは5位に後退した。
媒体:每日经济新闻
配信日:2025年7月27日
原題:历史首次!苹果在中国关停直营店
❖観光バス運転手が運転中に脳出血、事故回避後に死亡
6月29日夜、湖南省張家界で11人の韓国人観光客と1人のガイドを乗せた観光バスの運転手、肖波氏が突然脳幹出血を発症した。彼は意識を失う直前まで、激しい痛みに耐えながら緊急ブレーキ操作を完了させ、重大な交通事故を回避し、乗客全員の命を救った。肖波氏は後に脳幹出血と診断され、7月2日に亡くなった。彼の英雄的な行動は中韓両国で広く注目を集め、在武漢韓国総領事館は書簡で敬意を表し、張家界市は彼に「張家界好人(張家界の善人)」の称号を追贈した。
媒体:三湘都市报
配信日:2025年7月25日
原題:他用最后的力气,救下了11名外国游客
❖『上海新一刻』都市イメージ映像が公開、輸入博まで100日
7月27日、第8回中国国際輸入博覧会の開幕まで100日となったことを記念して、上海市人民政府新聞弁公室は都市イメージプロモーション映像『上海新一刻』を公開した。短編映像は蘇州河、黄浦江などのランドマークの変化を通じて、科学技術革新、都市建設、市民生活が融合する光景を表現し、「あなたがいるからこそ、より美しい」という都市理念を強調した。政府は市民に対し、それぞれの「上海の瞬間」を共有し、共に都市の新たな章を描くよう呼びかけている。
媒体:上海发布/澎湃新闻
配信日:2025年7月27日
原題:上海新一刻,城市因你更美好——2025上海城市形象片焕新发布!
❖Firefoxブラウザ、中国での運営が終了へ、ユーザーは早急なデータバックアップを
2025年7月27日、Firefoxブラウザの公式発表によると、北京火狐公司が9月29日に中国市場から正式に撤退し、その時点で「火狐通行证(Firefoxアカウント)」などのアカウントサービスが完全に削除されることになった。今回の撤退は、Firefox中国版の運営終了を意味し、中国大陸のユーザーは国際版ユーザーと同様に、Mozillaが直接提供するサービスに統一してアクセスすることになる。Firefoxブラウザ本体は引き続き使用可能だが、ユーザーは期日までにブックマークやパスワードなどのデータをバックアップし、データの損失を防ぐ必要がある。
媒体:软件资讯网
配信日:2025年7月27日
原題:火狐官宣退出中国 浏览器可以用但书签等将被删除
❖ベーカリーの好利来、広州で多店舗展開へ
2025年7月25日、中国北方の人気ベーカリーブランド好利来(Holiland)が広州に初の店舗を開設し、華南市場への本格的な進出を果たした。広州塔広場と百信広場にオープンした最初の2店舗は、人気乙女ゲーム「光与夜之恋」とのコラボレーションで若年層を多数集客した。今回の南方市場への大規模展開は、好利来の「若年化への転換」と全国展開戦略の一環だ。90年代生まれの二代目経営者、羅昊と羅成が引き継いで以来、同ブランドはIPコラボレーション、魅力的な店舗デザイン、そして「ケーキ界の海底撈」と称されるサービスで急速に人気を回復してきた。現在、広東省内での店舗は8店舗とまだ少ないが、競争の激しい華南市場で好利来は投資を強化し、9.9元からのミルクティー販売など新事業も展開し、多角的な戦略で市場開拓を進めている。
媒体:时代财经
配信日:2025年7月28日
原題:东北人捧出来的网红蛋糕南下,好利来广州首店开业
❖中国、3歳未満児への育児補助金制度を開始
2025年7月28日、中国共産党中央弁公庁と国務院弁公庁は共同で「育児補助金制度実施方案」を発表した。これにより、2025年1月1日より、全国の3歳未満の乳幼児に対し、年間3600元(約7万8000円)の現金補助金が支給されることが決定した。この補助金は、対象児童が3歳に達するまで継続される。発表によると、この補助金は個人所得税が免除され、低所得者支援などの収入認定には含まれない。制度開始以前に生まれた3歳未満の児童に対しても、月額換算で補助金が支給される。また、国務院会議の決定に基づき、就学前教育も段階的に無償化される見込みだ。さらに、深圳市など一部地域では、在校児童の成長補助金や私立学校の学費補助金も同時に導入され、深圳市戸籍を持つ家庭や条件を満たす非深圳市戸籍家庭が対象となる。これらの政策は、育児に伴う経済的負担の軽減、家庭の出産意欲の向上、および教育の質の改善を目的としている。
媒体:深圳本地宝
配信日:2025年7月28日
原題:重磅!国家育儿补贴方案公布!申领方式确定→
💬ビジネス成語
化干戈为玉帛
(huà gān gē wéi yù bó)
意味:武力の争いを平和に変える、争いを和解へと導く。ビジネス交渉や対立調整の場面で使える表現。
🌐今日のネット用語
社交牛逼症(shè jiāo niú bī zhèng)
【意味】人前で恥ずかしがらず、どこでも誰とでも堂々と話しかけられる“社交達人”のこと。
【由来】“社交恐惧症”(社交不安症)の対義語として若者の間で誕生。牛逼はスラングで「すごい・ヤバい」の意。
【使用例】她在电梯里也能和陌生人聊天,简直是社交牛逼症!
(エレベーターの中でも初対面の人と話せるなんて、本当に社交モンスターだ!)
🔗 情報源:Jinri Toutiao(今日头条)・知乎「社交牛逼症とは?」
shuān Q (シュアン キュー)
「Thank you」の中国語訛り。感謝の気持ちを表す際に、皮肉や諦め、あるいは軽い気持ちで使われることが多い。SNSなどで流行。
📊何でもランキング
📊 2025年 日本の人気通信アプリ利用率(20~40代)
1位 LINE 92.1%
2位 Instagram 78.3%
3位 X(旧Twitter) 65.4%
4位 TikTok 51.7%
5位 Threads 28.9%
出所:ICT総研(2025年7月調査)
🛍️注目新商品・サービス
🥗 【2025年】中国の最新「食トレンド」
2025年の中国の食トレンドは「新中国式養生」がキーワード。テクノロジー活用、高まる健康意識、多様な飲料文化など9つの潮流が解説されている。
参照元情報: ぐるなびPRO
📅ビジネスイベント情報
📈 日経クロストレンドFORUM 2025【リアル開催】
開催日: 2025年7月31日(木)
主催: 日経BP
参照元情報: 日経BPイベント&セミナー
🈚難読漢字ドリル
斟酌
読み方: しんしゃく
意味: 相手の事情や心情を汲み取って、適切に判断・配慮すること。ビジネスでは相手の立場を理解して対応する際に使用。
中国語表記: 斟酌 / 斟酌
英語: consideration; discretion; taking into account
僭越
読み方: せんえつ
意味: 自分の身分や立場を超えて出過ぎたことをすること。謙遜の表現として「僭越ながら」という形でよく使われる。
中国語表記: 僭越 / 僭越
英語: presumptuous; overstepping one's bounds
諌言
読み方: かんげん
意味: 目上の人に対して、その過ちを正すために忠告すること。ビジネスでは上司への建設的な意見具申の際に使用。
中国語表記: 谏言 / 諫言
英語: remonstrance; admonition
齟齬
読み方: そご
意味: 物事がうまく噛み合わないこと。意見や計画に食い違いがある状態。ビジネスでは認識の相違を表す際に使用。
中国語表記: 龃龉 / 齟齬
英語: discrepancy; inconsistency; disagreement
逡巡
読み方: しゅんじゅん
意味: 決断を下すのをためらうこと。進むべきか退くべきか迷うこと。ビジネスでは重要な決定を前にした躊躇を表す。
中国語表記: 逡巡 / 逡巡
英語: hesitation; indecision; wavering







この記事をシェアする

関連記事

その他

2025年最低賃金:上海が月給2740元に引き上げ、時給は北京がトップ維持

2025-07-16

中国上海北京+1
その他

【Navi】大連で邦人2名犠牲| BYDが“恒大化”懸念を否定|京東が北京に大型店|電動クルーズ船が試験航行

2025年06月03日

中国北京都市開発
その他

【Navi】世界亀の日; BYDが欧州でテスラ超え;北京でEV充電設備設置が義務化

2025年05月23日

中国北京都市開発